En dimanĉo, la 15-an de aprilo 2018 okazis jam tradicie la printempa ekskurso de Bratislava Esperanto-klubo al Devínska Kobyla. La natur-rezervejo proksime de Bratislavo donas eblecon ĉerpi fortojn el la printempa naturo eĉ laŭvorte, ĉar en apudaj fago-karpeno-kverkaj arbaroj ĉi-tempe eligas la Tero resanigan potencon nome Allium ursinum (ursa ajlo). Dankeme kaj diligente ni eluzis al oferton, dume tralavante siajn spir-tubojn de la urba smogo, refreŝigis niajn okulojn per la juna flaŭra verdo kaj el la pinto de Kobyla ĝuis rigardon ĝis malantaŭ la limojn de ĉiutageco. Antaŭ tio ni trarigardis ruinojn de la antaŭnelonga pasinto - forlasita milita bazo sur la montopinto. Nun la arbara libereco akaparas spacon, kie antaŭ kelkdekjaro regis severa disciplino kaj necedema ordo. Tie ni tagmanĝis. Origine destinita vojo al Sandberg estis ŝanĝita al Devin, laŭ deziro de gastoj el Aŭstrio, por vidi kastelruinon kaj ĉi-karakterizan vinkultivistan civiton, faman eĉ nuntempe per saniga ribobera vino. Por tiuj, kiuj ne povis veni - salutoj de: Alfred, Michael, Roland (Aŭstrio), Janka (Liptovo-Aŭstrio), Lubka (Koŝice), panjo Zunjo, Alinjo (6), Rudĉjo (3), kaj avino Maria. Parolata lingvo: Esperanto, por komencantoj helpe de la slovaka kaj germana.
Konsisteroj: ursa ajlo
nuksoj (juglandoj, aveloj, keŝuaj - laŭ via gusto)
oliva oleo
ĉili-kapsiko, salo, citrono
Folioj lavi precize, enmeti kun aliaj aldonaĵoj en miksilon. Kvanto da oleo laŭbezone, ke ĝi ne estu tro densa. Deponi en fridujo. Bonas kun pastaĵo, salmo, pano.
Konsisteroj: freŝa ursa ajlo - bone lavita
mola fromaĝo
butero
acida kremo
1 parto de ĝarden-ajlo
muelitaj 4 specoj de spicaĵoj
Kunigi la fromaĝon, buteron kaj la acidan kremon proporcie 4:1:1. 10-15 foliojn de urso ajlo, peco de ajlo, tranĉitaj, la spicaĵoj. Miksi en miksilo. Surŝuti per ete tranĉita urso-ajlo. Bonas kun freŝa aŭ bakita pano, bulko bageto.
V nedeľu, 15. apríla 2018 sa uskutočnila už tradičná jarná vychádzka Esperantského klubu na Devínsku Kobylu. Prírodná rezervácia blízko Bratislavy poskytuje možnosť čerpať sily z jarnej prírody i doslova, lebo v priľahlých bukovo-hrabovo-dubových lesoch v tomto čase vychádza zo zeme uzdravujúca sila menom Allium ursinum. S vďakou a usilovnosťou sme túto ponuku využili, pritom vypláchli dýchacie cesty od mestského smogu, osviežili oči mladou zeleňou vegetácie a z vrcholu Kobyly ocenili vyhliadku až za hranice všedných dní. Prezreli sme si aj pozostatky nedávnej minulosti - opustenej vojenskej základne na vrchole kopca. Lesná voľnosť dobýva späť miesta, kde pred pár desiatkami rokov vládla strohá disciplína a neústupný poriadok. Tam sme obedovali. Pôvodne určenú trasu na Sandberg sme otočili k Devínu, na želanie hostí z Rakúska vidieť hrad a túto rázovitú vinohradnícku osadu, preslávenú i dnes liečivým ríbezľovým vínom. Pre tých, ktorí nemohli prísť - pozdravy od: Alfreda, Michaela, Rolanda (Rakúsko), Janky (Liptov-Rakúsko), Ľubky (Košice), mamy Zuzky, Alicky (6), Rudka (3) a babky Márie. Dorozumievací jazyk: Esperanto, pre „komencantoj“ s pomocou slovenčiny a nemčiny.
Suroviny: medvedí cesnak
orechy (vlašské, lieskové, kešu - podľa chuti)
olivový olej
čili, soľ, citrón
Listy cesnaku dôkladne umyť, vložiť do mixéra, spolu s ostatnými prísadami. Olej podľa potreby, aby pesto nebolo príliš husté. Skladovať v chladničke. Hodí sa ma ochutenie cestovín, lososa, na chlieb.
Suroviny: čerstvý medvedí cesnak,
topený syr (karička, bambíno)
maslo
kyslá smotana
1 strúčik cesnaku
mleté 4 druhy korenia
Zmiešajte topený syr, kyslú smotanu a maslo v pomere 4:1:1. Umytých 10-15 lístkov medvedieho cesnaku pokrájajte na väčšie kúsky, nakrájajte strúčik cesnaku a spolu so 4 druhmi korenia všetko zmixujte. Navrch nasypte nadrobno posekaný medvedí cesnak. Hodí sa na čerstvý alebo opečený chlebík, rožok, bagetku.